Differenze tra le versioni di "Come Fare"

Da Privacy Now Wiki.
(Dashboard)
(Report)
 
(22 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 26: Riga 26:
 
- '''Apri lista ticket''', che permette di aprire una lista di elementi che corrisponde al risultato cliccato nel widget;
 
- '''Apri lista ticket''', che permette di aprire una lista di elementi che corrisponde al risultato cliccato nel widget;
  
- '''Break Down''', allowing to drill down into the shown dimension;
+
- '''Break Down''', che permette il drill-down in un'altra dimensione visibile;
  
- '''Indietro''', allowing to return to the upper dimension from which the drill down was done.
+
- '''Indietro''', che permette di tornare alla dimensione di partenza da cui è stato fatto il drill-down.
  
 
A seconda del pacchetto scelto per l'abbonamento, le ''dashboard'' possono essere create o configurate direttamente dagli ''utenti''. Tuttavia, la guida per personalizzarle non è inclusa in questa wiki.
 
A seconda del pacchetto scelto per l'abbonamento, le ''dashboard'' possono essere create o configurate direttamente dagli ''utenti''. Tuttavia, la guida per personalizzarle non è inclusa in questa wiki.
Riga 35: Riga 35:
 
Infine, si ricorda che l'abbonamento alla prova gratuita dà un accesso limitato alle '''dashboard'''.
 
Infine, si ricorda che l'abbonamento alla prova gratuita dà un accesso limitato alle '''dashboard'''.
  
== Menus and Views ==
+
== Menù e Viste ==
Menu items are accessible from the left menu bar of the and they may launch functionalities or ''views''.
+
Gli elementi del menù sono accessibili dalla barra dei menù a sinistra e rimandano sia alle funzioni sia alle ''viste''.
  
[[File:View_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Example of ''view''.]]
+
[[File:View_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Esempio di ''vista''.]]
  
In ''views'' records can be sorted with column headers and paged with paging commands.
+
Nelle ''viste'' gli elementi possono essere ordinati per intestazioni delle colonne e impaginati con i comandi di paginazione.
  
It is also possible to filter data. Pressing on the magnifier icon activates the grid filtering fields. They work logically in AND and they filter the records in ''view''. The '''GO''' command activates the entered criteria and the '''RESET''' command removes them.
+
È inoltre possibile filtrare i dati. Cliccando sull'icona di ingrandimento si aprono i filtri di ricerca per i campi. Funzionano in AND in senso logico e filtrano gli elementi nella ''vista''. Il comando '''VAI''' attiva i criteri di ricerca inseriti e il comando '''RESET''' li rimuove.
  
'''PRINT''' prints the selected (using tick boxes column) records cards. A new browser window is opened for each card. '''PRINT LIST''' prints the selected recors list. '''EXPORT TO EXCEL''' export the selected data in Excel format.
+
'''STAMPA''' stampa le card degli elementi selezionati (selezionando gli elementi spuntando le caselle). Per ogni card viene aperta una nuova finestra browser. '''ELENCO''' stampa la lista di elementi selezionati. '''ESPORTA (XLS)''' esporta i dati selezionati in formato Excel.
  
 
== News ==
 
== News ==
News is a service functionality used by Privacy Now® staff to publish information about the service. Typical information may be announcements of new features or information on maintenance windows or service issues. News are scrolling titles in the news box positioned after below the left application menu. Just click on a scrolling news to access its detailed content.
+
''News'' è una funzionalità utilizzata dallo staff di Privacy-Now® per pubblicizzare informazioni sul servizio. Un esempio di informazioni possono essere gli annunci di nuove componenti o informazioni sulle finestre di manutenzione o su problemi del servizio. Le news sono titoli in scorrimento nella news box posizionata sotto il menù dell'applicazione a sinistra. Per accedere al contenuto dettagliato è sufficiente cliccare su una news in scorrimento.
  
== Records Management ==
+
== Gestione degli elementi ==
  
=== Create ===
+
=== Creazione ===
Creating new records, including ''users'', is done by accessing and navigating the '''''Add New''''' menu item.
+
La creazione di nuovi elementi, inclusi gli ''utenti'', avviene attraverso l'accesso e la navigazione nella voce del menù '''''Aggiungi Nuovo'''''.
  
[[File:Add_New_Self_Service_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Self service area to add new records.]]
+
[[File:Add_New_Self_Service_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Area self service per aggiungere nuovi elementi.]]
  
Just click on the item you want to create and this opens a dialog box where you can enter the related description or just press '''Create''' to generate a new record. Press ''Close'' to exit without creating.
+
Per creare l'elemento desiderato, cliccare sull'icona corrispondente; si aprirà una finestra di dialogo in cui inserire la descrizione relativa. Premere '''Crea''' per generare il nuovo elemento. Premere '''Chiuso''' per uscire senza salvare.  
  
=== Update ===
+
=== Aggiornamento ===
  
Updating a record can be done immediately after creating it or later when saved. See [[How_To#Search|Search]] section for more information on how to search existing records.  
+
Si può aggiornare un elemento sia subito dopo averlo creato sia dopo averlo salvato. Vedi [[Come_Fare#Ricerca|Ricerca]] per maggiori informazioni su come cercare gli elementi esistenti.
  
When focused on a record, the command bars allow to save it and additional tasks on the record:
+
Nella finestra del nuovo elemento, la barra dei comandi permette di salvarlo e di svolgere altre attività:
  
* '''Save''' - simply saves the record;
+
* '''Salva''' - salva l'elemento;
* '''Save & Exit''' - saves the record and exits from the update form;
+
* '''Salva ed esci''' - salva l'elemento ed esce dal form;
* '''Save & Next''' - this command first performs a save and then immediately enables to move the record to the next desired step in the workflow;
+
* '''Salva e prosegui''' - salva prima l'elemento e sposta l'elemento allo step seguente del workflow;
* '''Cancel''' - exits from the record without saving (unsaved updates will be lost);
+
* '''Annulla''' - esce dall'elemento senza salvare (i dati non salvati andranno persi);
* '''Reload''' - reloads the record (unsaved updates will be lost);
+
* '''Reload''' - ricarica l'elemento (gli aggiornamenti non salvati andranno persi);
* '''Print''' - prints the record;
+
* '''Stampa''' - stampa l'elemento;
* ''' Quick Actions''': enables a context menu showing some shortcuts for commands enabling functinoalities.
+
* '''Azioni veloci''' - apre un menù contestuale di shortcut per comandi che abilitano funzioni.
  
  
[[File:Update_Record_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Record update screen.]]
+
[[File:Update_Record_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Schermata di aggiornamento degli elementi.]]
  
When saving, remember to update all mandatory fields which are marked with a red asterisk in the form. If some mandatory content is missing, the system will warn by showing a textual message before the update form where the missing fields are reported. The ''User'' will then have the possibility to update and save again.
+
Prima di salvare, è necessario aver compilato tutti i campi obbligatori contrassegnati da un asterisco rosso. In caso di un contenuto obbligatorio mancante, il sistema manderà un avviso con un messaggio di testo sopra il form di aggiornamento, in cui vengono indicati gli elementi mancanti. L' ''utente'' potrà quindi compilare e salvare di nuovo.
  
'''Save & Next''' command opens a dialog form to choose the workflow transition to perform (and therefore the target status).
+
Il comando '''Salva e prosegui''' apre una finestra di dialogo in cui selezionare la transizione del workflow da eseguire (e quindi lo stato target).
  
[[File:SaveNext_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|'''Save&Next''' dialog form.]]
+
[[File:SaveNext_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Finestra di dialogo '''Salva e prosegui'''.]]
  
In the dialog form, the ''user'' shall select the transition to perform and the command to execute:
+
Nella finestra di dialogo, l' ''utente'' dovrà selezionare la transizione desiderata e il comando per eseguirla:
  
* '''Cancel''' - to exit form the form without executing any transition;
+
* '''Annulla''' - per uscire dal form senza salvare alcuna transizione;
* '''Apply''' - to execute the selected transition without saving the record in the destination status (if a reload of the record data is done before saving, the status will remain unchanged);
+
* '''Applica''' - per eseguire la transizione selezionata senza salvare l'elemento nello stato di destinazione (in caso di ricaricamento dei dati prima del salvataggio, lo stato rimarrà  invariato);
* '''Apply & Save''' - to execute the selected transition and save the the record in the destination status (if a reload of the record data is done, the status will will be the target one).
+
* '''Applica e salva''' - per eseguire la transizione selezionata nello stato di destinazione (in caso di ricaricamento dei dati, lo stato sarà quello di destinazione).
  
Note that the '''Apply & Save''' command won't be enabled if mandatory fields are missing to save the record in the target status. In such a case, use the '''Apply''' command, fill the missing values and then save the record.
+
Si noti che il comando '''Applica e salva''' non sarà attivo per salvare l'elemento nello stato di destinazione se non saranno stati compilati tutti i campi obbligatori. In questo caso, utilizzare il comando '''Applica''', compilare i valori mancanti e salvare l'elemento.
  
In the ''Save & Next'' dialog box by clicking the <u>Transition Comment</u> tick box it is possible to enter a comment for the transition (e.g. the reason to perform it) which will be visibile in the history of the record.
+
Nella finestra di dialogo ''Salva e prosegui'', cliccando sulla casella di spunta <u>Commento Transizioni</u> è possibile inserire un commento sulla transizione (per es. il motivo della sua esecuzione) che sarà visibile nella storia dell'elemento.
  
If the ''user'' is lost and doesn't know how to proceed (which are the next posible workflow statuses), the ''Explore Workflow'' command will help by opening the explorer workflow window (see the figure above).
+
Nel caso l' ''utente'' non sapesse come procedere (per es. non conosce gli stati successivi del workflow), si potrà aiutare con il comando '''Esplora Workflow''' che apre una finestra di esplorazione del workflow (vedi la figura precedente).
  
In this window, the workflow is graphically presented. Each rectangle represents a workflow status and arrows connect possible transitions. The current status is yellow, the past ones grey, the target ones red (if the ''user'' hasn't privileges on a transition needed to move the record in the target status) or green (if the ''user'' has the privileges to execute a transition moving the record to the target status). The form is interactive:
+
In questa finestra, viene presentato graficamente il workflow. Ogni rettangolo rappresenta uno stato del workflow, con delle frecce che collegano le possibili transizioni. Lo stato corrente è in giallo, quelli passati in grigio, quelli di destinazione in rosso (se l' ''utente'' non ha diritti su una transizione per spostare l'elemento dello stato di destinazione) o in verde (se l' ''utente'' ha i diritti per eseguire la transizione e spostare l'elemento nello stato di destinazione). La finestra è interattiva:
  
* the ''user'' can see details about the roles and resources enabled to perform a transition by clicking on the <u>details</u> label on the same transition;
+
* l' ''utente'' può vedere i dettagli su ruoli e risorse abilitati a eseguire una transizione cliccando sulla dicitura <u>details</u> della stessa transizione;  
* the ''user'' can recall the ''Save & Next'' dialog box by double clicking with the left mouse button on a green status (this will start the dialog box with a preselected transition).
+
* l' ''utente'' può tornare alla finestra di dialogo ''Salva e prosegui'' facendo doppio clic con il tasto sinistro del mouse su uno stato in verde (in questo modo si avvierà la la finestra di dialogo con una transizione pre-selezionata.
  
 +
Nell'elemento, l' ''utente'' può spostarsi tra i diversi form da compilare utilizzando il selezionatore di form (vedi la figura sopra). In base al tipo di elemento e alle autorizzazioni dell' ''utente'', i form visibili sono:
  
In the record, the ''user'' can move to the different content form by using the form selector (see the figure above). Depending on the type of record and the privileges of the 'user'', the visible form are:
+
* <u>''Generale''</u> - che contiene le informazioni principali dell'elemento;
 +
* <u>''Allegati''</u> - che permette di vedere o gestire gli allegati;
 +
* <u>''Item correlati''</u> - che permette di vedere e gestire gli elementi correlati (per es. i ''rischi'' correlati all' ''attività di trattamento'');
 +
* <u>''Messaggi''</u> - che permette di vedere e gestire messaggi (email) correlati all'elemento
 +
* <u>''Storia''</u> - che mostra la storia dei cambiamenti avvenuti per l'elemento.
  
* <u>''General''</u> - containing the main information of the records;
+
=== Eliminazione ===
* <u>''Attachments''</u> - allowing to view or mange attachments;
+
I ''processi di gestione della privacy'' hanno già stati finali per gli elementi (per es. eliminazione o completamento). Perciò, l'eliminazione fisica degli elementi non è necessaria. Tuttavia, se  persiste una ragione per eliminare un elemento fisicamente, gli ''utenti'' con diritti amministrativi possono farlo dalla gestione delle impostazioni. Andare a [[Impostazioni]] per maggiori informazioni su come eliminare elementi specifici.
* <u>''Related Items''</u> - allowing to view and manage related records (e.g. ''risks'' related to a ''processing activity'');
 
* <u>''Messages''</u> - allowing to view and manage messages (mails) which will remain related to the record;
 
* <u>''History''</u> - showing the history of the changes performed for the record.
 
  
=== Delete ===
+
== Report ==
''Privacy management processes'' are designed with end of life statuses for records (e.g. cancellation or completion). Therefore, the physical cancellation of records should not be necessary. however, should there be a reason to physically delete a record, this is possible for ''users'' with administrative privileges from the settings management. Go to [[Settings]] for more information on how to deleted specific records.
+
In report disponibili sono accessibili dal menù dell'applicazione di sinistra o dai comandi all'interno dell'elemento.  
  
== Reports ==
+
Una risorsa importante per il report è la funzione di esportazione in formato excel presente in tutte le ''viste'' (si veda [[Come_Fare#Menù_e_Viste|Viste]]).
Available reports are accessible from the left application menu or via command buttons in the records.
 
  
A main source for reporting is the export to excel functionality present in all ''views'' of data (see [[How_To#Menus_and_Views|Views]]).  
+
Inoltre, sono disponibili le ''dashboard'' (si veda [[Come_Fare#Dashboard|Dashboard]]).
  
Additionally, ''dashboards'' are available (see [[How_To#Dashboards|Dashboards]]).
+
== Ricerca ==
 +
Per la ricerca di elementi e informazioni sono disponibili due meccanismi principali.
  
== Search ==
+
* Ricerca rapida;
Teo main mechanisms support the search for record and information.
+
* Filtro di ricerca delle viste.
  
* search tool;
+
=== Ricerca rapida ===
* views and grid filtering.
+
Lo strumento di ricerca rapida è posizionato nell'applicazione in alto a destra ed è mostrato nella figura qui sotto.
  
=== Search tool ===
+
[[File:Search_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Strumento di ricerca rapida.]]
The search tool is positioned in the top right corner of the application and it is shown in the picture below.
 
  
[[File:Search_ENG_v1.0.JPG|centre|thumb|800x800px|Search tool.]]
+
Prima di iniziare la ricerca, è necessario impostare il contesto di ricerca tra i possibili valori: "Testo" o "Ticket". Se viene selezionato nessun valore, la ricerca è impostata di default sui valori "Ticket".
  
Before starting to search, it is necessary to set the search context among one of the possible values: "Text" or "Ticket". By default, "Ticket" is set if no value is entered.
+
La ricerca per "Ticket" presuppone che l' ''utente'' stia provando ad accedere direttamente all'elemento, essendo a conoscenza del suo codice ID. Perciò, sarà sufficiente inserire l'ID e cliccare sull'icona di ricerca. Se l'elemento corrispondente esiste e l' ''utente'' ha i diritti per visualizzarlo, il sistema aprirà direttamente il form dell'elemento.  
  
The "Ticket" search context assumes that the ''user'' is trying to access a record directly, by knowing its id (code). Therefore, just enter the id and press enter or the magnifier icon. If the corresponding record exists and the ''user'' has privileges to view it, the system will directly open the record form.
+
La ricerca per "Testo" presuppone che l' ''utente'' stia ricercando una stringa di testo. Perciò, sarà sufficiente inserire il testo e premere invio o l'icona di ricerca. Il sistema aprirà una lista di elementi in cui è presente il testo inserito e l' ''utente'' potrà accedere a qualsiasi di questi cliccando sulla lista.
  
 
+
=== Filtro di ricerca delle viste ===
The "Text" search context assumes that the ''user'' is searching a string text. Therefore, just enter the text and press enter or the magnifier icon. The system will present the list of the records where the text is found and the ''user'' will be able to access any by clicking on the list.
+
Accedendo alle viste e filtrandole, è possibile ricercare e accedere agli elementi. Si veda [[Come_Fare#Menù_e_Viste|Viste]] per maggiori informazioni.
 
 
=== Views and grid filtering ===
 
By accessing and filtering views, it is possible to search and access records. See [[How_To#Menus_and_Views|Views]] for more information.
 

Versione attuale delle 09:36, 15 ott 2018

Questa sezione di Privacy-Now® introduce all'utilizzo delle funzioni principali del tool.

Dashboard

Le dashboard vengono presentate automaticamente al primo login nel sistema. Sono disponibili le seguenti dashboard:

  • Overview della Privacy
  • Richieste di Accesso
  • Azioni
  • Audit
  • Consensi
  • Violazioni dei Dati
  • Problemi / Non Conformità
  • Valutazioni di Impatto sulla Privacy
  • Attività di Trattamento
  • Rischi

A parte la dashboard Overview, che presenta informazioni sui diversi processi, ogni dashboard è dedicata a processi di gestione della privacy.

Le dashboard sono composte da widget (vedi la figura qui sotto).

File:Dashboard Widget ENG v1.0.JPG
Esempio di widget di una dashboard.

I widget sono generalmente configurati per essere interattivi. Cliccando su una parte del widget con il tasto sinistro del mouse si apre un menù contestuale che presenta diverse opzioni:

- Apri lista ticket, che permette di aprire una lista di elementi che corrisponde al risultato cliccato nel widget;

- Break Down, che permette il drill-down in un'altra dimensione visibile;

- Indietro, che permette di tornare alla dimensione di partenza da cui è stato fatto il drill-down.

A seconda del pacchetto scelto per l'abbonamento, le dashboard possono essere create o configurate direttamente dagli utenti. Tuttavia, la guida per personalizzarle non è inclusa in questa wiki. Inoltre, le dashboard vengono costantemente migliorate e i suggerimenti dei clienti sono ben accetti a questo scopo.

Infine, si ricorda che l'abbonamento alla prova gratuita dà un accesso limitato alle dashboard.

Menù e Viste

Gli elementi del menù sono accessibili dalla barra dei menù a sinistra e rimandano sia alle funzioni sia alle viste.

File:View ENG v1.0.JPG
Esempio di vista.

Nelle viste gli elementi possono essere ordinati per intestazioni delle colonne e impaginati con i comandi di paginazione.

È inoltre possibile filtrare i dati. Cliccando sull'icona di ingrandimento si aprono i filtri di ricerca per i campi. Funzionano in AND in senso logico e filtrano gli elementi nella vista. Il comando VAI attiva i criteri di ricerca inseriti e il comando RESET li rimuove.

STAMPA stampa le card degli elementi selezionati (selezionando gli elementi spuntando le caselle). Per ogni card viene aperta una nuova finestra browser. ELENCO stampa la lista di elementi selezionati. ESPORTA (XLS) esporta i dati selezionati in formato Excel.

News

News è una funzionalità utilizzata dallo staff di Privacy-Now® per pubblicizzare informazioni sul servizio. Un esempio di informazioni possono essere gli annunci di nuove componenti o informazioni sulle finestre di manutenzione o su problemi del servizio. Le news sono titoli in scorrimento nella news box posizionata sotto il menù dell'applicazione a sinistra. Per accedere al contenuto dettagliato è sufficiente cliccare su una news in scorrimento.

Gestione degli elementi

Creazione

La creazione di nuovi elementi, inclusi gli utenti, avviene attraverso l'accesso e la navigazione nella voce del menù Aggiungi Nuovo.

File:Add New Self Service ENG v1.0.JPG
Area self service per aggiungere nuovi elementi.

Per creare l'elemento desiderato, cliccare sull'icona corrispondente; si aprirà una finestra di dialogo in cui inserire la descrizione relativa. Premere Crea per generare il nuovo elemento. Premere Chiuso per uscire senza salvare.

Aggiornamento

Si può aggiornare un elemento sia subito dopo averlo creato sia dopo averlo salvato. Vedi Ricerca per maggiori informazioni su come cercare gli elementi esistenti.

Nella finestra del nuovo elemento, la barra dei comandi permette di salvarlo e di svolgere altre attività:

  • Salva - salva l'elemento;
  • Salva ed esci - salva l'elemento ed esce dal form;
  • Salva e prosegui - salva prima l'elemento e sposta l'elemento allo step seguente del workflow;
  • Annulla - esce dall'elemento senza salvare (i dati non salvati andranno persi);
  • Reload - ricarica l'elemento (gli aggiornamenti non salvati andranno persi);
  • Stampa - stampa l'elemento;
  • Azioni veloci - apre un menù contestuale di shortcut per comandi che abilitano funzioni.


File:Update Record v1.0.JPG
Schermata di aggiornamento degli elementi.

Prima di salvare, è necessario aver compilato tutti i campi obbligatori contrassegnati da un asterisco rosso. In caso di un contenuto obbligatorio mancante, il sistema manderà un avviso con un messaggio di testo sopra il form di aggiornamento, in cui vengono indicati gli elementi mancanti. L' utente potrà quindi compilare e salvare di nuovo.

Il comando Salva e prosegui apre una finestra di dialogo in cui selezionare la transizione del workflow da eseguire (e quindi lo stato target).

File:SaveNext v1.0.JPG
Finestra di dialogo Salva e prosegui.

Nella finestra di dialogo, l' utente dovrà selezionare la transizione desiderata e il comando per eseguirla:

  • Annulla - per uscire dal form senza salvare alcuna transizione;
  • Applica - per eseguire la transizione selezionata senza salvare l'elemento nello stato di destinazione (in caso di ricaricamento dei dati prima del salvataggio, lo stato rimarrà invariato);
  • Applica e salva - per eseguire la transizione selezionata nello stato di destinazione (in caso di ricaricamento dei dati, lo stato sarà quello di destinazione).

Si noti che il comando Applica e salva non sarà attivo per salvare l'elemento nello stato di destinazione se non saranno stati compilati tutti i campi obbligatori. In questo caso, utilizzare il comando Applica, compilare i valori mancanti e salvare l'elemento.

Nella finestra di dialogo Salva e prosegui, cliccando sulla casella di spunta Commento Transizioni è possibile inserire un commento sulla transizione (per es. il motivo della sua esecuzione) che sarà visibile nella storia dell'elemento.

Nel caso l' utente non sapesse come procedere (per es. non conosce gli stati successivi del workflow), si potrà aiutare con il comando Esplora Workflow che apre una finestra di esplorazione del workflow (vedi la figura precedente).

In questa finestra, viene presentato graficamente il workflow. Ogni rettangolo rappresenta uno stato del workflow, con delle frecce che collegano le possibili transizioni. Lo stato corrente è in giallo, quelli passati in grigio, quelli di destinazione in rosso (se l' utente non ha diritti su una transizione per spostare l'elemento dello stato di destinazione) o in verde (se l' utente ha i diritti per eseguire la transizione e spostare l'elemento nello stato di destinazione). La finestra è interattiva:

  • l' utente può vedere i dettagli su ruoli e risorse abilitati a eseguire una transizione cliccando sulla dicitura details della stessa transizione;
  • l' utente può tornare alla finestra di dialogo Salva e prosegui facendo doppio clic con il tasto sinistro del mouse su uno stato in verde (in questo modo si avvierà la la finestra di dialogo con una transizione pre-selezionata.

Nell'elemento, l' utente può spostarsi tra i diversi form da compilare utilizzando il selezionatore di form (vedi la figura sopra). In base al tipo di elemento e alle autorizzazioni dell' utente, i form visibili sono:

  • Generale - che contiene le informazioni principali dell'elemento;
  • Allegati - che permette di vedere o gestire gli allegati;
  • Item correlati - che permette di vedere e gestire gli elementi correlati (per es. i rischi correlati all' attività di trattamento);
  • Messaggi - che permette di vedere e gestire messaggi (email) correlati all'elemento
  • Storia - che mostra la storia dei cambiamenti avvenuti per l'elemento.

Eliminazione

I processi di gestione della privacy hanno già stati finali per gli elementi (per es. eliminazione o completamento). Perciò, l'eliminazione fisica degli elementi non è necessaria. Tuttavia, se persiste una ragione per eliminare un elemento fisicamente, gli utenti con diritti amministrativi possono farlo dalla gestione delle impostazioni. Andare a Impostazioni per maggiori informazioni su come eliminare elementi specifici.

Report

In report disponibili sono accessibili dal menù dell'applicazione di sinistra o dai comandi all'interno dell'elemento.

Una risorsa importante per il report è la funzione di esportazione in formato excel presente in tutte le viste (si veda Viste).

Inoltre, sono disponibili le dashboard (si veda Dashboard).

Ricerca

Per la ricerca di elementi e informazioni sono disponibili due meccanismi principali.

  • Ricerca rapida;
  • Filtro di ricerca delle viste.

Ricerca rapida

Lo strumento di ricerca rapida è posizionato nell'applicazione in alto a destra ed è mostrato nella figura qui sotto.

File:Search ENG v1.0.JPG
Strumento di ricerca rapida.

Prima di iniziare la ricerca, è necessario impostare il contesto di ricerca tra i possibili valori: "Testo" o "Ticket". Se viene selezionato nessun valore, la ricerca è impostata di default sui valori "Ticket".

La ricerca per "Ticket" presuppone che l' utente stia provando ad accedere direttamente all'elemento, essendo a conoscenza del suo codice ID. Perciò, sarà sufficiente inserire l'ID e cliccare sull'icona di ricerca. Se l'elemento corrispondente esiste e l' utente ha i diritti per visualizzarlo, il sistema aprirà direttamente il form dell'elemento.

La ricerca per "Testo" presuppone che l' utente stia ricercando una stringa di testo. Perciò, sarà sufficiente inserire il testo e premere invio o l'icona di ricerca. Il sistema aprirà una lista di elementi in cui è presente il testo inserito e l' utente potrà accedere a qualsiasi di questi cliccando sulla lista.

Filtro di ricerca delle viste

Accedendo alle viste e filtrandole, è possibile ricercare e accedere agli elementi. Si veda Viste per maggiori informazioni.